Cũ người mới ta

Direct English translation

What is old to others is new to us.

Equivalent English version

One man's trash is another man's treasure

Giải thích tiếng Việt
Chỉ điều người khác không còn dùng hoặc không coi trọng nhưng lại phù hợp, có ích với mình thì vẫn đáng nhận sử dụng; thường dùng để nói không nên quá câu nệ chuyện đồ vật đã qua tay người khác. Cũng hàm ý mỗi người nhu cầu, hoàn cảnh riêng nên tự liệu sao cho hợp với mình.
English explanation
What is no longer valued or used by others may still be useful and suitable for oneself; it is used to say one should not be overly fussy about something having belonged to someone else before. It also suggests that each person must judge and provide for their own needs according to their circumstances.